كتب لأمسيات الخريف المملة

بوابة اوكرانيا – كييف 15 اكتوبر 2024 – أثناء القراءة، يعمل دماغنا بنشاط – يتم تنشيط الذاكرة قصيرة المدى وطويلة المدى والتفكير والمنطق والخيال والتعاطف وما إلى ذلك. تتشكل اتصالات عصبية جديدة، وتتغير الروابط التي تم إنشاؤها مسبقًا. كل هذا يحسن نوعية الدماغ والحياة.

لذلك، اختارت لك مراجع الكتب تيتيانا كريسيوك ثلاثة كتب عن أشياء مثيرة للاهتمام ومعقدة ومهمة ستساعدك على بناء أقوى الاتصالات العصبية.

هل تتذكر عندما كنت طفلاً، قالت والدتك: “اغسل التفاحة قبل أن تأكلها، فربما يجلس عليها ذبابة”. يبدو أن هناك شيئًا من هذا القبيل هنا – جلست وجلست. لكن في الواقع النصيحة قيمة، لأنه كيف يمكن للذبابة أن تأكل شيئًا قاسيًا مثل التفاحة بدون أسنان؟

تحتوي معدة هذه الحشرة على إنزيمات هضمية خاصة تعمل على تفتيت الطعام إلى سائل طري سميك. لذا، فهي تجلس بشكل مريح على تفاحة و… تتقيأ عصير المعدة بالبكتيريا التي تكونت أثناء الوجبة السابقة على القطعة التي تحبها. بعد ذلك، بعد هذا الإجراء، وهو ليس لطيفا للغاية بالنسبة للبشر، تمتص الذبابة “الحساء اللذيذ والمغذي” في المعدة.

إذا رأيت ذبابة تنظف أرجلها فهذا يعني أن الحشرة تخطط للدغة. على كفوفها، التي تغسلها باستمرار، هناك مستقبلات حساسة. إنهم “يشعرون بطعم السكر أقوى مائة مرة من لساننا”.

Sting، Buzz، Bite” هو فيلم غير خيالي عن الحشرات: الذباب، النحل، اليعسوب، العناكب، النمل، الخنافس، إلخ. ما ليس فصلاً من هذا الكتاب هو سيناريو لـ Netflix، لأن الحشرات غريبة وغريبة الأطوار وضرورية جدًا للناس. وبدونها لن يكون لدينا القهوة والشوكولاتة والغابات وحتى بعض أنواع المضادات الحيوية.

وفي عام 1910، ضمت اليابان كوريا وحولتها إلى مستعمرة. لذلك حاول اليابانيون استيعاب الكوريين – فقد أجبروهم على تعلم اللغة اليابانية وتغيير أسمائهم وتقاليدهم والخجل من أصولهم. وسلبوا أرضهم وممتلكاتهم وحياتهم.

“باتشينكو” هي ملحمة عن عدة أجيال من الكوريين الذين عاشوا، أو بالأحرى نجوا، بين المستعمرين الذين لم يعتبروهم بشرًا. في المدرسة، كان أحد المعلمين يقول للأطفال الكوريين: “يمكن لكوري واحد مجتهد أن يلهم عشرة آلاف آخرين للتخلي عن طبيعتهم الكسولة!”. على الرغم من أن الكوريين كانوا أكثر اجتهادًا من اليابانيين. كان موزاسو، الابن الأصغر للشخصية الرئيسية، ينظر إلى امرأة يابانية كانت تحبه أيضًا. ولكن إذا بدأت بمواعدته، فإن أجدادها سوف يتبرأون منها لأنه كوري.

يثير المؤلف العديد من القضايا غير المتخيلة في النص، مثل الهجرة الكورية، والمسيحية الاستعمارية، والاغتراب (مغادرة الوطن طوعا أو قسرا)، والهوية الوطنية الذاتية، والعبودية الجنسية، وصناعة باتشينكو، وما إلى ذلك. على الرغم من ذلك، فإن النص عائم، وليس مثقلًا بالمعلومات التاريخية. إنه مبني على الحب والتفاني والامتنان والشجاعة لتكون على طبيعتك حتى عندما يحاول المعتدي تحويلك إلى ضحية خاضعة.

خريستينا، الشخصية الرئيسية في الكتاب، دخلت جامعة كييف كما حلمت. لديها علاقة جيدة مع والدتها. لديها صديقة رائعة ستجلب لها دائمًا كوبًا صغيرًا من الكابتشينو أو تأخذها إلى السينما لمشاهدة الرسوم المتحركة عندما تكون في مزاج سيئ. يذهبون معًا إلى الحفلات الموسيقية والأمسيات الأدبية. إنهم يسكرون في “Drunken Cherry” لأنه، بعد كل شيء، ما الذي لا يزال موجودًا من أجله؟ ومع ذلك، هناك شيء غير مرئي وفي نفس الوقت شائك يمنع خريستينا من رؤية نفسها كفتاة جميلة ومثيرة. أن تكون هادئًا ومسترخيًا وحرًا حقًا. شيء تخفيه بعناية عن العالم أجمع، والذي قد لا يصدقها. “All My Alarm Bells” هي قصة مؤثرة ومهمة عن حقيقة أنه ليس كل شيء يمكن ويجب أن يغفر للجاني. إن الإصابات لا تحدد هويتنا كأشخاص، والوقت لا يشفي الجروح – نحن فقط نتعلم كيف نتعايش معها. وأحيانًا يكون الوعد بإرسال فطيرة الكرز عبر البريد أكثر بكثير من مجرد وعد

Exit mobile version